https://petisek.signaly.cz/1207/mir-je-klid-radu
To se mi líbí. Pokud je mír klid řádu, tak nemíry jsou potom dva: neklid řádu a klid neřádu (což to druhé nyní proříváme na vlastní kůži)-
S dvojitou negací je to tak, že mír je neklid neřádu. A od neklidu neřádu je už jen krůřek k neklidu neřádů.
To se mi líbí :-)
Komentáře
Co je to překlad Sumy teologické? Snad ne ta parodie na překlad, kterou spáchali prvorepublikoví dominikáni a která stále straši na krystal.op.cz?
Mimochodem o překladu se říká, že je jako žena. Je-li věrný, není pěkný. Je-li pěkný není, věrný.
Přeložit "tranquillitas ordinis" jako "klid řádu" není ani věrné, ani pěkné. Věrné to není proto, že to postrává smysl, i když zachovává doslový význam slov. Co je to klid řádu, pro pána krále? "Uchování/zachování řádu v klidu" či prosté "uchování/zachování" řádu" je překlad po významové stránce mnohem věrnější. O krásu v této situaci ani snad nejde.
Pro přidání komentáře se musíš přihlásit nebo registrovat na signály.cz.