Projevy Benedikta XVI. na návštěvě v Německu byly hutné. A dost tvrdé. Nepřijel svým krajanům říci "děláte to dobře, skvělé, jen tak dál!". Abych tak řekl, přijel jim zvedout mandle. "Máte na víc, pouhé pokračování dosavadního stavu je cestou do zániku".

Ano, papež přijel do Německa a tlumočil Němcům (a potažmo Evropě) výzvu k obrácení. Je to takové to Ježíšovo "Jestliže se neobrátíte, všichni takhle zahynete". Jenomže tohle si mohl dovolit říct Ježíš (konce konců, taky podle toho dopad!). Dnes si to nemůže dovolit ani papež. Takže to malinko upravil. Z podmínky nutné udělal podmíku postačující. Jesliže se obrátíte, nezahynete. Přesný citát „Kde je Bůh, tam je budoucnost“.

Jsou dvě možnosti, jak si to interpretovat. Buď se od Ježíšových dob změnil Boží pohled na vztah obrácení a nezahynutí (předpokládám totiž, že Ježíš vykládal skutečný Boží tehdy aktuální pohled na věc), nebo papež musel změkčit svůj slovník. Pokud je pravda to druhé, znamená to, že správná interpretace pro nás, kteří to berem vážně, je, zase to změkčené (ať už z jakýchkoli důvodů) zpátky přitvrdit. Co znamená interpretovat papežovo poselství jako „Kde Bůh není, tam není ani budoucnost“.

Která alternativa je správná, to nechám na vás.

PS:

Ze zdrojů, které nebudu jmenovat, ale za jejichž důvěryhodnost ručím svou pověstí, vím, že mluvčí šéfa německé biskupské konference arcib. Zollitche se vyjádřil, že papež zklamal, že to, co říká (tedy takhle změkčené - pozn. JiKu),  "není katolické".

Můžete hádat, jestli je to zakuklený lefébvrista, nebo zakuklený liberál. Můžete dvakrát.

PPS:

Moc se mi dnes líbily dvě homilie. Ve Staré Boleslavi. Pana arcibiskupa Graubnera a pana prezidenta Klause. Připadlo mi, že se s naléhavým upozorněním pana papeže Ratzingera nesly ve stejném duchu. V tom duchu, že takhle to tedy dál nejde. Že pouhým pokračováním dosavadního směřování si říkáme vo průser.  Je tu sice jistý rozdíl- Ratzinger a Graubner vidí naději v Bohu a Klaus v uchování konzervativních hodnot společnosti, ale to je podle mě v tomto konkrétním případě to druhé, vedlejší (třebaže důležité) sdělení.